Vocabolario bagaladese. Bagaladese-italiano, italiano-bagaladese di Romeo Francesco Antonio - Bookdealer | I tuoi librai a domicilio
Menu principale

Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.

Vocabolario bagaladese. Bagaladese-italiano, italiano-bagaladese
Romeo Francesco Antonio

Vocabolario bagaladese. Bagaladese-italiano, italiano-bagaladese

Editore: Città del Sole Edizioni

Reparto: Lingua italiana, lingue ladine

ISBN: 9788882381370

Data di pubblicazione: 09/08/2019

Numero pagine: 192

Collana: Fuori collana


18,00€
Esaurito

Sinossi

"Bagaladi ha una storia, soprattutto linguistica, degna di essere conosciuta e studiata. I bagaladesi ne prendano sempre più coscienza. Fanno parte di una comunità che ha elaborato nel corso dei secoli un linguaggio chiaro, ricco, significativo ed espressivo, non disgiunto da modelli di vita, regole comportamentali e modi di intendere, che la rendono speciale. Il concetto di comunità si fonda sull'assunto di comunione, che si realizza per mezzo della comunicazione. [...] Sin dai primordi l'uomo ha sempre cercato di comunicare. Tutti i popoli hanno sviluppato un linguaggio, dando un nome a tutte le cose visibili e invisibili. Hanno creato la parola. Bagaladi non è stata da meno. Ha creato 'a palora'. Questo è il primo segno della originalità e quindi della differenza del linguaggio bagaladese, che lo rende singolare. Nello stesso tempo circoscrive e identifica il bagaladese come parlato legato a una determinata area geografica e nel nostro caso nell'estrema punta della Calabria. Il bagaladese ha le sue specificità, ma condivide molto con i territori circostanti. Questo è un vantaggio notevole, perché permette agli abitanti del circondario di capirsi e quindi di interagire. La lingua è vita, è umanità, è pensiero. La lingua è tutto. L'uomo nella sua aspirazione a migliorare la qualità della vita è riuscito a risolvere un problema enorme. È stato capace di trasmettere il suo parlato non solo con chi veniva a contatto diretto. [...] Il presente lavoro riguarda soltanto l'elencazione delle parole e il loro rapporto con l'italiano. [...] Non riporta la sezione fonetica, perché fonetica e morfologia coincidono. Si parla come si scrive. [...] Quello compiuto da Francesco Romeo è stato un lavoro difficile. Ha acquistato benemerenze perché ha gettato le basi, per poter andare oltre. È stato un lavoro notevolissimo. Prendiamo atto che è stata fatta un'operazione di ricerca enorme." (dalla prefazione di Fortunato Mangiola)

Prodotti Correlati


Dizionario di italiano
26,00 €
Facile da trovare
Mostra altri

Recensioni dei lettori


5% di sconto sul tuo primo ordine

Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.