Scrivere (quasi) la stessa cosa. La trascrizione come atto interpretativo nella pratica della storia orale di Di Meo F. (cur.); Garruccio R. (cur.); Socrate F. (cur.) - Bookdealer | I tuoi librai a domicilio
Menu principale

Con ogni acquisto su Bookdealer sostieni una libreria indipendente del territorio.

Scrivere (quasi) la stessa cosa. La trascrizione come atto interpretativo nella pratica della storia orale

Scrivere (quasi) la stessa cosa. La trascrizione come atto interpretativo nella pratica della storia orale

Editore: editpress

Reparto: Storia d'europa

ISBN: 9791280675200

Data di pubblicazione: 27/10/2022

Numero pagine: 204

Collana: Storia orale


20,00€
Si fa attendere

Sinossi

Questo volume raccoglie saggi che riguardano la trascrizione delle fonti orali. L'obiettivo è di mettere in comune vantaggi e limiti della trascrizione come tentativo di dire quasi la stessa cosa (secondo un'espressione utilizzata da Umberto Eco) rispetto al parlato, e di rendere nello scritto non solo l'orale, ma anche un orale "non vocale".

Prodotti Correlati


Mostra altri

Recensioni dei lettori


5% di sconto sul tuo primo ordine

Registrati gratuitamente e ottieni subito un codice sconto per il tuo primo acquisto.